探索《傲慢与偏见》第55章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇解析及英文原声音频。边听边学,提升阅读能力。
伊丽莎白的兴致很快又活泼起来,她缠着达西先生要他交代当初是如何爱上她的。“你究竟是怎么开始的?”她问道。“我明白,一旦起了头,你自能翩翩进行;可最初是什么让你萌生了此意?”
“我说不清是在何时、何地,看见了你的何种神情,或是听见了你的哪句言语,便播下了爱情的种子。那已是许久以前的事了。等我恍然惊觉,早已深陷其中。”
“我的美貌你早已无动于衷,至于我的举止--我对你至少总是近乎粗鲁,每次同你讲话,无不存心让你难受而非愉快。现在请坦白说,你是否因我的冒失而倾心于我?”
“你倒不如直说是因我唐突。事实也相去不远。其实,你是厌倦了客套、恭顺与过分的殷勤。你厌恶那些只为博你欢心而言语、顾盼、思虑的女人。我之所以能激起你的兴趣,正是因为我与她们迥然不同。若非你本性良善,你早该憎恶我了;但尽管你费心掩饰,你的情感总是高尚而公正的;在你心底,你彻底鄙夷那些竭力讨好你的人。好了--我省得你多费唇舌了;说真的,通盘考虑,我开始觉得这完全在情理之中。当然,你并不知晓我有什么实际的好处--但坠入爱河时,谁又会想到这个呢?”
“当初简在尼日斐花园生病时,你对她那般悉心照料,这难道不算好处吗?”
“最亲爱的简!谁能为她做得更少呢?但无论如何,请你把这当作我的美德吧。我的优点全由你包揽了,你要尽量夸大它们;作为回报,我有权找机会经常逗弄你、与你争执;我这就直接问你,为何你最后总是不肯把话挑明?你初次来访,后来在此用餐时,为何那般躲着我?特别是你来访之时,为何显得仿佛毫不在意我?”
“因为你那时严肃沉默,未曾给我丝毫鼓励。”
“真不巧,你竟能给出如此合理的回答,而我又这般通情达理地接受了!但我真想知道,若是由着你,你会拖到何时。若我不问,你何时才会开口!我决心感谢你对莉迪亚的恩情,这无疑起了大作用。恐怕是太过分了;因为若我们的慰藉源于背弃诺言,那道德何在?毕竟我不该提及此事。这绝对不行。”
“你不必自责。道德上完全说得通。咖苔琳夫人无理取闹地竭力拆散我们,反而驱散了我所有的疑虑。我如今的幸福并非得益于你急于表达感激之情。我可没心情等你先开口。我姨妈的消息给了我希望,我当即决意要弄清一切。”
“咖苔琳夫人可是帮了大忙,这该让她高兴,因为她素来喜欢派上用场。但告诉我,你此次来尼日斐花园所为何事?难道只是为了骑马到浪搏恩来难为情一番吗?还是别有更严肃的打算?”
“我真正的目的是来见你,如若可能,判断一下是否有望让你爱上我。而我公开的,或说我对自己声称的目的,是来看看你姐姐是否还对宾利有意,如果是,我便坦白我在此事中所扮演的角色。”