Тема чтения:
Язык:
📢 Авто следующий глава:
🔊

Chapter XXII (Глава XXII)

Изучайте Главу 22 книги «Маленький принц» с оригинальным английским текстом, русским переводом, подробным словарём IELTS с пояснениями и аудио английского оригинала. Слушайте и улучшайте навыки чтения.

Английский оригинал
Перевод
Лексика IELTS (RU)
🔊 "I sort out travelers, in bundles of a thousand," said the switchman.

— Я сортирую путешественников, по тысяче в связке, — сказал стрелочник.

🔊
sort out /ˈsɔːt aʊt/
phr. v. разбирать, классифицировать, приводить в порядок
🔊
bundles /ˈbʌndlz/
n. связки, пачки, пучки
🔊
switchman /ˈswɪtʃmən/
n. стрелочник, железнодорожник, переводящий стрелки

И ослепительно освещённый скорый поезд, промчавшись, потряс будку стрелочника.

🔊
brilliantly /ˈbrɪliəntli/
adv. ослепительно, ярко, блестяще
🔊
express train /ɪkˈspres treɪn/
n. скорый поезд, экспресс
🔊
cabin /ˈkæbɪn/
n. кабина, будка, небольшая хижина

— Даже машинист этого не знает, — сказал стрелочник.

🔊
locomotive engineer /ˌləʊkəˈməʊtɪv ˌendʒɪˈnɪə(r)/
n. машинист локомотива

И второй ослепительно освещённый скорый поезд с грохотом промчался в противоположном направлении.

🔊
thundered /ˈθʌndəd/
v. пронесся с грохотом, гремел
🔊 "These are not the same ones," said the switchman. "It is an exchange."

— Это уже не те, — сказал стрелочник. — Это обмен.

🔊
exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/
n. обмен, замена
🔊 "No one is ever satisfied where he is," said the switchman.

— Никто никогда не бывает доволен там, где он находится, — сказал стрелочник.

🔊
satisfied /ˈsætɪsfaɪd/
adj. удовлетворенный, довольный

И они услышали рокочущий грохот третьего ослепительно освещённого скорого поезда.

🔊
roaring /ˈrɔːrɪŋ/
adj. оглушительный, ревущий, грохочущий
🔊 "They are pursuing nothing at all," said the switchman. "They are asleep in there, or if they are not asleep they are yawning. Only the children are flattening their noses against the windowpanes."

— Они вообще ни за чем не гонятся, — сказал стрелочник. — Они там спят, а если не спят, то зевают. Только дети прижимают носы к оконным стёклам.

🔊
pursuing /pəˈsjuːɪŋ/
v. преследующий, стремящийся к чему-либо
🔊
yawning /ˈjɔːnɪŋ/
v. зевающий
🔊
flattening /ˈflætnɪŋ/
v. прижимающие, расплющивающие, делающие плоским
🔊
windowpanes /ˈwɪndəʊpeɪnz/
n. оконные стекла

— Только дети знают, чего они ищут, — сказал Маленький принц. — Они тратят время на тряпичную куклу, и она становится для них очень важной.

🔊
waste /weɪst/
v. тратить впустую, растрачивать
🔊
rag doll /ˈræɡ dɒl/
n. тряпичная кукла

— Им повезло, — сказал стрелочник.