Tema bacaan:
Bahasa:
📢 Bab seterusnya automatik:
🔊

Chapter II (Bab II)

Terokai Bab 2 "The Little Prince" dengan teks asal Bahasa Inggeris, terjemahan Bahasa Melayu, perbendaharaan kata IELTS terperinci dan penjelasan, serta audio teks asal Bahasa Inggeris. Dengar dan tingkatkan kemahiran membaca anda.

Teks Asal Inggeris
Terjemahan
Kosa Kata IELTS (MS)

Maka aku menjalani hidupku bersendirian, tanpa sesiapa yang benar-benar boleh aku ajak berbicara, sehingga aku mengalami kemalangan dengan kapal terbangku di Gurun Sahara, enam tahun yang lalu. Sesuatu telah rosak pada enjinku. Dan kerana aku tidak membawa bersama-sama aku seorang mekanik mahupun penumpang, aku berusaha melakukan pembaikan yang sukar itu seorang diri. Ia adalah persoalan hidup atau mati bagiku: aku hampir tidak mempunyai air minuman yang mencukupi untuk bertahan seminggu.

🔊
scarcely /ˈskersli/
adv. Hampir tidak; jarang sekali.

Maka pada malam pertama itu, aku tidur di atas pasir, seribu batu dari mana-mana penempatan manusia. Aku lebih terpencil daripada seorang pelaut yang karam di atas rakit di tengah lautan. Oleh itu, kamu boleh bayangkan kekagumanku, ketika matahari terbit, aku dikejutkan oleh satu suara kecil yang pelik. Ia berkata:

🔊
habitation /ˌhæbɪˈteɪʃn/
n. Tempat tinggal; kediaman.
🔊
shipwrecked /ˈʃɪprekt/
adj. Mengalami karam kapal; terdampar akibat kapal karam.
🔊
amazement /əˈmeɪzmənt/
n. Kekaguman; rasa terkejut dan kagum.
🔊 "If you pleasedraw me a sheep!"

"Tolong—lukiskan aku seekor biri-biri!"

Aku melompat bangun, benar-benar terkejut. Aku mengerdipkan mataku kuat-kuat. Aku memandang sekelilingku dengan teliti. Dan aku melihat seorang insan kecil yang sangat luar biasa, yang berdiri di situ memerhatiku dengan penuh kesungguhan. Di sini kamu boleh melihat potret terbaik yang, kemudiannya, berjaya aku hasilkan untuknya. Tetapi lukisanku sudah tentu jauh kurang menawan berbanding modelnya.

🔊
thunderstruck /ˈθʌndərstrʌk/
adj. Sangat terkejut; terperanjat.
🔊
extraordinary /ɪkˈstrɔːrdəneri/
adj. Luar biasa; tidak biasa.

Namun, itu bukan salahku. Orang dewasa telah mematahkan semangatku dalam kerjaya melukis ketika aku berusia enam tahun, dan aku tidak pernah belajar melukis apa-apa, kecuali ular sawa dari luar dan ular sawa dari dalam.

🔊
discouraged /dɪsˈkɜːrɪdʒd/
v. Tidak digalakkan; dipatahkan semangat.
🔊
boas /ˈbəʊəz/
n. Ular sawa (jamak bagi 'boa').

Kini aku merenung penampilan tiba-tiba ini dengan mataku hampir terkeluar daripada kepalaku kerana terkejut. Ingat, aku telah terhempas di padang pasir seribu batu dari mana-mana kawasan berpenduduk. Namun, insan kecilku ini kelihatan tidak sesat tidak tentu arah di antara pasir, mahupun pengsan kerana keletihan, kelaparan, kehausan atau ketakutan. Tiada apa-apa tentangnya yang memberikan sebarang gambaran seorang kanak-kanak yang sesat di tengah padang pasir, seribu batu dari mana-mana penempatan manusia. Apabila akhirnya aku dapat bercakap, aku berkata kepadanya:

🔊
apparition /ˌæpəˈrɪʃn/
n. Penampakan; sesuatu yang muncul secara tiba-tiba dan mengejutkan, seperti hantu.
🔊
crashed /kræʃt/
v. Terhempas; mengalami kemalangan (terutamanya kenderaan).
🔊
inhabited /ɪnˈhæbɪtɪd/
adj. Didiami; mempunyai penduduk.
🔊
straying /ˈstreɪɪŋ/
v. Mengembara; tersesat.
🔊
fatigue /fəˈtiːɡ/
n. Kepenatan; keletihan yang melampau.
🔊 "Butwhat are you doing here?"

"Tetapi—apa yang kamu buat di sini?"

Dan sebagai jawapan, dia mengulanginya, dengan sangat perlahan, seolah-olah dia sedang membicarakan perkara yang sangat penting:

🔊
consequence /ˈkɒnsɪkwəns/
n. Akibat; kepentingan.
🔊 "If you pleasedraw me a sheep ..."

"Tolong—lukiskan aku seekor biri-biri..."

Apabila sesuatu misteri terlalu menguasai, seseorang tidak berani menderhaka. Walau kelihatan tidak masuk akal bagiku, seribu batu dari mana-mana penempatan manusia dan dalam bahaya maut, aku mengeluarkan dari poketku sehelai kertas dan pen mata airku. Tetapi kemudian aku teringat bagaimana pelajaranku tertumpu pada geografi, sejarah, aritmetik dan tatabahasa, dan aku memberitahu si kecil itu (dengan agak marah juga) bahawa aku tidak tahu melukis.

🔊
overpowering /ˌəʊvəˈpaʊərɪŋ/
adj. Sangat kuat; menguasai sepenuhnya.
🔊
disobey /ˌdɪsəˈbeɪ/
v. Menderhaka; tidak mematuhi.
🔊
absurd /əbˈsɜːd/
adj. Tidak masuk akal; mustahil.
🔊
arithmetic /əˈrɪθmətɪk/
n. Aritmetik; pengiraan asas (tambah, tolak, darab, bahagi).
🔊
chap /tʃæp/
n. Lelaki; orang (guna tidak formal dan mesra).
🔊
crossly /ˈkrɒsli/
adv. Dengan marah; dengan perasaan tidak senang.

"Tidak mengapa. Lukiskan aku seekor biri-biri..."

Tetapi aku tidak pernah melukis biri-biri. Jadi, aku melukis untuknya salah satu daripada dua gambar yang sering aku lukis. Ia adalah gambar ular sawa dari luar.

🔊
boa constrictor /ˈbəʊə kənˈstrɪktə(r)/
n. Ular sawa pembelit; sejenis ular besar yang membunuh mangsanya dengan membelit.

"Tidak, tidak, tidak! Aku tidak mahu seekor gajah di dalam ular sawa. Seekor ular sawa adalah makhluk yang sangat berbahaya, dan seekor gajah sangat menyusahkan. Di tempat aku tinggal, semuanya sangat kecil. Apa yang aku perlukan ialah seekor biri-biri. Lukiskan aku seekor biri-biri."

🔊
cumbersome /ˈkʌmbərsəm/
adj. Besar dan menyusahkan; sukar dikendalikan kerana saiz atau berat.

Maka aku pun membuat satu lukisan.

Dia memandangnya dengan teliti, kemudian berkata:

🔊 "No. This sheep is already very sickly. Make me another."

"Tidak. Biri-biri ini sudah sangat uzur. Buatkan aku yang lain."

🔊
sickly /ˈsɪkli/
adj. Kelihatan tidak sihat; lemah dan pucat.

Maka aku pun membuat lukisan yang lain.

🔊 My friend smiled gently and indulgently.

Kawanku tersenyum lembut dan dengan penuh toleransi.

🔊
indulgently /ɪnˈdʌldʒəntli/
adv. Dengan penuh toleransi dan kebaikan hati; membiarkan sesuatu yang sepatutnya tidak dibenarkan.

"Kamu sendiri lihat," katanya, "ini bukan biri-biri. Ini biri-biri jantan. Ia mempunyai tanduk."

🔊
ram /ræm/
n. Kibas jantan; biri-biri jantan.

Maka aku pun melukis sekali lagi.

🔊 But it was rejected too, just like the others.

Tetapi ia juga ditolak, sama seperti yang lain.

🔊
rejected /rɪˈdʒektɪd/
v. Ditolak; tidak diterima.

"Yang ini terlalu tua. Aku mahu seekor biri-biri yang akan hidup lama."

Pada masa ini kesabaranku sudah habis, kerana aku sedang tergesa-gesa mula membuka enjinku. Jadi, aku melukis dengan cepat lukisan ini.

🔊
exhausted /ɪɡˈzɔːstɪd/
adj. Habis kesabaran atau tenaga; sangat letih.
🔊
tossed /tɒst/
v. Melontar dengan cepat dan cuai.

Dan aku memberikan penjelasan bersamanya.

"Ini hanyalah kotaknya. Biri-biri yang kamu minta ada di dalam."

Aku sangat terkejut melihat cahaya kegembiraan menerangi wajah hakim mudaku itu:

"Itulah tepat caranya yang aku mahukan! Adakah kamu fikir biri-biri ini akan memerlukan banyak rumput?"

"Kerana di tempat aku tinggal semuanya sangat kecil..."

"Sudah tentu akan ada rumput yang cukup untuknya," kataku. "Ini biri-biri yang sangat kecil yang aku berikan kepada kamu."

Dia menundukkan kepalanya ke arah lukisan itu.

"Tidaklah sekecil itu—Lihat! Dia sudah tidur..."