テーマ:
Take it personally - 英语词汇详解
意味 1:個人的に受け止める (Take it personally)
Take it personally
/teɪk ɪt ˈpɜːrsənəli/
phr.
To think that someone's words or actions are an insult to you, even if they are not meant to be.
個人的に受け止める
➕
こじんてきにうけとめる
phr.
他人の言動を自分への侮辱や批判と捉え、不快に感じること。通常は「個人的に受け止めないで」という否定形で用いられる。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
「テイク」は「取る」、「パーソナリー」は「個人的に」を意味し、全体で「個人的に受け止める」という成句となる。
💡 記憶法
「パーソナル」に「ly」がついて「個人的に」。他人の言葉は自分に対する攻撃ではないとイメージしよう。
📖 例文
When my friend said the food was a bit too salty, I didn't take it personally; I know she just has a sensitive taste.
友達が料理が少し塩辛いと言ったとき、私は個人的に受け止めなかった。彼女はただ味覚が敏感だということを知っていたからだ。
🔗 コロケーション
don't take it personally – 個人的に受け止めないでください
take everything personally – すべてを個人的に受け止める
🔄 類義語
take offense (phr.) – 他人の言動に腹を立てること。
feel insulted (phr.) – 侮辱されたと感じること。
🚫 対義語
take it in stride (phr.) – 物事を冷静に受け入れ、過度に反応しないこと。
📖 文化的背景
このフレーズは、相手の言葉を自分への批判と解釈しないよう促す際に使われる。特にビジネスや日常会話で「個人的に受け止めないで」という否定形で多用される。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています