テーマ:
スペアタイヤ(予備タイヤ・浮き輪肉)の使い方 (2 意味)
意味 1:浮き輪肉 (Spare tire)
Spare tire
/speər ˈtaɪər/
n. phr.
A humorous way to say the fat around a person's waist, because it looks like a tire.
浮き輪肉
➕
うきわにく
n. phr.
腹部にできる脂肪のことで、まるで車の予備タイヤを巻いているように見えることから、ユーモラスにそう呼ばれる。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
spareは古英語sparian(控える)、tireは仏語tirer(引く)由来。予備タイヤの意。
💡 記憶法
予備タイヤは腹部に巻く → 浮き輪肉を連想。
📖 例文
After months of working from home and snacking, he noticed he was developing a spare tire.
何ヶ月も在宅勤務で間食していた彼は、自分のウエストに浮き輪肉ができ始めていることに気づいた。
🔗 コロケーション
spare tire around the waist – ウエストの浮き輪肉
develop a spare tire – 浮き輪肉ができる
lose the spare tire – 浮き輪肉を落とす
🔄 類義語
love handles (n. phr.) – 腰の両脇の脂肪で、抱きしめる時に手を置く場所から。
muffin top (n.) – タイトなパンツの上にはみ出る脂肪。
📖 文化的背景
「スペアタイヤ」は自動車の予備タイヤに例え、腹部脂肪を指すユーモラスな表現。1950年代アメリカで広まった。
意味 2:予備タイヤ (Spare tire)
Spare tire
/speər ˈtaɪər/
n. phr.
An extra tire kept in a car to replace a flat or damaged tire.
予備タイヤ
➕
よびタイヤ
n. phr.
自動車に搭載されている予備のタイヤで、パンクや損傷時に交換用として使用する。
📘 詳細と使い方
📖 例文
Before our long road trip, we made sure the spare tire in the trunk was properly inflated.
長距離ドライブの前に、トランクの中の予備タイヤの空気圧が適正か確認した。
🔗 コロケーション
check the spare tire – 予備タイヤを点検する
replace with the spare tire – 予備タイヤと交換する
spare tire in the trunk – トランクの予備タイヤ
🔄 類義語
emergency tire (n. phr.) – 非常時に使うタイヤ。
donut tire (n.) – スペース節約のため小型化された予備タイヤ。
🚫 対義語
flat tire (n. phr.) – 空気が抜けて使えなくなったタイヤ。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています