テーマ:
New Year Decorations - 英语词汇详解
意味 1:新年の飾り (New Year Decorations)
New Year Decorations
/nuː jɪər ˌdɛkəˈreɪʃənz/
n. phr.
Pretty things you put up to celebrate the New Year, like red lanterns and paper cuttings, to make places look happy and festive.
新年の飾り
➕
しんねんのかざり
n. phr.
新年を祝うために飾る、赤いランタンや紙切り細工など、楽しく祝祭的な雰囲気を出す美しいもの。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
「ニューイヤー(新年)」と「デコレーション(装飾)」から成る複合語。
💡 記憶法
「新年」と「飾り」を組み合わせて覚える。
📖 例文
Every year, my family enjoys putting up the New Year decorations together, especially the paper window cuttings.
毎年、家族で一緒に新年の飾り(特に窓の切り紙細工)を飾るのが楽しみです。
🔗 コロケーション
put up New Year decorations – 新年の飾りを飾る
traditional New Year decorations – 伝統的な新年の飾り
New Year decoration shop – 新年飾りの店
🔄 類義語
holiday decorations (n. phr.) – 休日や祭りを飾るための装飾品
festive ornaments (n. phr.) – 祝祭用の飾り物
🚫 対義語
everyday decorations (n. phr.) – 日常のシンプルな飾り
📖 文化的背景
新年を祝うための装飾は欧米で一般的。赤いランタンや紙飾りは中国の春節にも関連するが、英語の「ニューイヤーデコレーション」は主に西洋の新年パーティー用装飾を指す。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています