テーマ:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312

Make sure to put out the campfire before you sleep - 英语词汇详解

意味 1:寝る前の消火 (Make sure to put out the campfire before you sleep)

Make sure to put out the campfire before you sleep 🔊
/meɪk ʃʊər tə pʊt aʊt ðə ˈkæmpfaɪər bɪˈfɔːr juː sliːp/
phrase
A common safety reminder for camping, meaning you must completely stop the campfire from burning before going to sleep to prevent wildfires.
Make sure to put out the campfire before you sleep 图解
寝る前の消火 🔊
ねるまえのしょうか
phrase
寝る前にキャンプファイアを完全に消すよう注意するフレーズ。山火事防止のため、火の始末を確実にする行動を促す。
📁 カテゴリ:Natural Geography 🔖 レベル:初級

📘 詳細と使い方

📖 語根解説
「Make sure to」は確実にすること、「put out」は消すこと、「campfire」はキャンプファイア、「before you sleep」は寝る前を意味する。
💡 記憶法
「ねるまえにみずをかける」:キャンプファイアを寝る前に水で確実に消すイメージ。
📖 例文
The park ranger always reminds visitors: make sure to put out the campfire before you sleep, it's the most important rule here. 🔊 パークレンジャーはいつも訪問者にこう注意します:「寝る前にキャンプファイアを必ず消してください。それがここで最も重要なルールです。」
🔗 コロケーション
put out the campfire – キャンプファイアを消す
before you sleep – 寝る前に
make sure to – 必ず~する
🔄 類義語
extinguish the campfire before going to bed (phrase) – 寝る前にキャンプファイアを消すこと。より正式な表現。
ensure the campfire is out before sleeping (phrase) – 寝る前にキャンプファイアが消えていることを確認する。
🚫 対義語
leave the campfire burning overnight (phrase) – キャンプファイアを一晩燃やしたままにする。危険な行為。
📖 文化的背景
キャンプ場での火災防止は国立公園などで厳重に指導される。アメリカでは「キャンプファイア完全消火」は環境保護と安全の基本ルール。
単語帳
フォント色:
背景色:
データはこのブラウザに保存されています