テーマ:
long time no seeの意味と使い方|久しぶりの英語挨拶
意味 1:久しぶり (long time no see)
long time no see
/lɔːŋ taɪm nəʊ siː/
phr.
A friendly greeting used when you meet someone you haven't seen in a long time.
久しぶり
➕
ひさしぶり
phr.
長い間会っていなかった人と再会した時に使う、親しみを込めた挨拶の表現。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
「Long time no see」は、19世紀のピジン英語に由来する挨拶表現。
💡 記憶法
「long time」(長い時間)+「no see」(会わない)で「長い間会っていなかったね」と覚える。
📖 例文
Hey, Tom! Long time no see! How have you been since we graduated?
おい、トム!久しぶり!卒業してからどうしてた?
🔗 コロケーション
Long time no see, my friend! – 久しぶり、友よ!
Long time no see, how are you? – 久しぶり、元気?
Wow, long time no see! – わあ、久しぶり!
🔄 類義語
It's been a while (phr.) – 同じく再会時の挨拶。ややフォーマル。
I haven't seen you in ages (phr.) – より長い期間を強調した表現。
📖 文化的背景
19世紀のアメリカで、中国人移民やネイティブアメリカンが使っていたピジン英語が起源。現在はカジュアルな再会の挨拶として広く普及している。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています