テーマ:
Keep your chin up の意味と使い方
意味 1:元気を出せ (Keep your chin up)
Keep your chin up
/kiːp jɔːr tʃɪn ʌp/
v.phr.
To encourage someone to stay positive and hopeful during a difficult time.
元気を出せ
➕
げんきをだせ
v.phr.
困難な状況でも前向きで希望を持ち続けるよう励ます表現。
📘 詳細と使い方
📖 語根解説
「chin」は「あご」の意。あごを上げる動作が前向きな姿勢を象徴する慣用句。
💡 記憶法
「下を向かず、あごを上げて歩く」とイメージ。チン(顎)をアップで元気アップ!
📖 例文
I know you didn't get the job, but keep your chin up, there are plenty of other opportunities out there.
仕事に採用されなかったのは分かっているけど、元気を出して。他にもたくさんチャンスがあるから。
🔗 コロケーション
keep your chin up and smile – 元気を出して笑顔を見せる
chin up – あごを上げて(励ましの合図)
keep your chin up during tough times – 困難な時も元気を出す
🔄 類義語
🚫 対義語
lose heart (v.phr.) – 落胆する、勇気を失う
give up (v.phr.) – 諦める
📖 文化的背景
19世紀のボクシング用語に由来。打たれてもあごを上げて戦い続ける姿勢が、困難に立ち向かう励ましの表現となった。
単語帳
データはこのブラウザに保存されています