テーマ:

Here is your bill - 英语词汇详解

意味 1:お勘定 (Here is your bill)

Here is your bill 🔊
/hɪr ɪz jɔːr bɪl/
phr.
What a waiter or cashier says when they give you a list of what you bought and how much you need to pay.
Here is your bill 图解
お勘定 🔊
おかんじょう
phr.
レストランや店で、店員が客に支払い金額を伝える際に使う定型句。
📁 カテゴリ:Culture & History 🔖 レベル:初級

📘 詳細と使い方

📖 語根解説
「Here(ここ)」「is(です)」「your(あなたの)」「bill(請求書)」から成る定型句。
💡 記憶法
「ヒア」と聞こえたら「請求書がヒラヒラ」と連想する。
📖 例文
The waiter walked over with a small leather folder and said, "Here is your bill. Please pay at the counter whenever you're ready. 🔊 ウェイターが小さな革製のフォルダを持って歩いてきて、「お勘定です。 ご都合の良い時にカウンターでお支払いください」と言いました。
🔗 コロケーション
pay the bill – 勘定を支払う
ask for the bill – 勘定を頼む
bring the bill – 勘定を持ってくる
🔄 類義語
Here's your check (phr.) – 「こちらがあなたのチェックです」の意。特にアメリカ英語で使われる同義表現。
📖 文化的背景
欧米のレストランで食事後、ウェイターが勘定をテーブルに持ってきて客に伝える際の定番フレーズ。日本でも「お勘定です」と同様の場面で使われる。
単語帳
フォント色:
背景色:
データはこのブラウザに保存されています