テーマ:
言語:
📢 次の章を自動再生:
🔊

Chapter XIX (第十九章)

『星の王子さま』第19章を、英語原文、日本語訳、詳細なIELTS語彙と解説、英語原文の音声付きで探索しましょう。聞いて読解力を向上させましょう。

英語原文
翻訳
IELTS語彙 (JA)

彼がこれまで知っていた山といえば、ひざの高さまでしかない三つの火山だけだった。そして彼は死火山を足台として使っていた。「こんなに高い山からなら」と彼は独り言を言った。「この惑星全体を一目で見渡せるだろうし、すべての人々も……」

🔊
volcanoes /vɒlˈkeɪnəʊz/
n. 火山。地球の地殻の割れ目からマグマや火山灰、ガスなどが噴出する地形。
🔊
extinct /ɪkˈstɪŋkt/
adj. 絶滅した、活動を停止した。生物種が完全に死に絶えた状態、または火山が噴火活動を永久に停止した状態。
🔊
footstool /ˈfʊtstuːl/
n. 足置き台。椅子に座っている時に足を乗せるための低い台。
🔊
glance /ɡlɑːns/
n. 一瞥、ちらりと見ること。非常に短い時間、何かを見ること。
🔊 But he saw nothing, save peaks of rock that were sharpened like needles. "Good morning," he said courteously.

しかし、彼には何も見えなかった。針のように尖った岩峰以外には。「おはよう」と彼は丁寧に言った。

🔊
peaks /piːks/
n. 頂上、山頂。山や丘の一番高い部分。
🔊
sharpened /ˈʃɑːpənd/
adj. 鋭くされた、尖らせた。刃物などを研いで切れ味を良くした状態、または先端を尖らせた状態。
🔊
needles /ˈniːdlz/
n. 針。縫い物に使う細長い道具、または松などの木の葉。
🔊
courteously /ˈkɜːtiəsli/
adv. 丁寧に、礼儀正しく。他人に対して敬意と配慮を持って振る舞う様子。

「おはよう――おはよう――おはよう」とこだまが答えた。

🔊
echo /ˈekəʊ/
n. 反響、こだま。音が壁や山などに反射して聞こえる現象。

「君はだれだ――君はだれだ――君はだれだ」とこだまが答えた。

「ぼくの友達になってよ。ぼくはひとりぼっちなんだ」と彼は言った。

「ひとりぼっち――ひとりぼっち――ひとりぼっち」とこだまが答えた。

🔊 "What a queer planet!" he thought. "It is altogether dry, and altogether pointed, and altogether harsh and forbidding. And the people have no imagination. They repeat whatever one says to them..."

「なんて変な惑星なんだ!」と彼は思った。「まったく乾ききっていて、まったく尖っていて、まったく荒々しくて近寄りがたい。そしてここの人々には想像力がない。人が言うことを何でも繰り返すだけだ……」

🔊
queer /kwɪə(r)/
adj. 奇妙な、風変わりな。普通とは異なり、少し不思議な感じがする様子。
🔊
altogether /ˌɔːltəˈɡeðə(r)/
adv. 完全に、全体的に。部分ではなく全体として、または完全にという意味。
🔊
pointed /ˈpɔɪntɪd/
adj. 尖った、先の鋭い。先端が鋭く尖っている形状。
🔊
harsh /hɑːʃ/
adj. 厳しい、荒々しい。感覚的に不快で、過酷で、容赦のない様子。
🔊
forbidding /fəˈbɪdɪŋ/
adj. 近寄りがたい、威圧的な。見た目や雰囲気が厳しく、親しみにくい様子。
🔊
imagination /ɪˌmædʒɪˈneɪʃn/
n. 想像力、空想力。現実にはないものを心に思い描く能力。