Thème de lecture:
Share the Fare : partager les frais – Explications
Sens 1:partager les frais (share the fare)
share the fare
/ʃer ðə feər/
v. phr.
To divide the cost of something like a taxi or a meal equally among a group of people.
partager les frais
➕
/paʁ.ta.ʒe le fʁɛ/
v. phr.
Diviser le coût d’un trajet en taxi ou d’un repas de manière équitable entre plusieurs personnes.
📘 Détails et utilisation
📖 Racine
‘Share’ vient du vieil anglais ‘scearu’ (division) ; ‘fare’ vient du vieil anglais ‘faran’ (voyager).
💡 Moyen mnémotechnique
Imaginez des amis qui ‘partagent le tarif’ d’un taxi : chacun sort sa part également.
📖 Exemple
Since the museum is quite far, let's take a taxi and share the fare; it'll be cheaper for everyone.
Comme le musée est assez loin, prenons un taxi et partageons les frais ; ce sera moins cher pour tout le monde.
🔗 Collocations
share the taxi fare – partager le prix du taxi
share the dinner bill – partager l'addition du dîner
share the cost equally – partager les coûts équitablement
🔄 Synonymes
split the bill (v. phr.) – Diviser la facture en parts égales
go Dutch (v. phr.) – Chacun paie sa propre part
divide the cost (v. phr.) – Répartir le coût entre les participants
🚫 Antonymes
treat someone (v.) – Payer pour l’autre sans partage
pay alone (v.) – Supporter seul l’intégralité du coût
🌱 Dérivés
fare-sharing (n.) – Pratique du partage des frais de transport
cost-sharing (n.) – Partage des coûts entre plusieurs personnes
📖 Histoire culturelle
Cette expression est courante dans les pays anglophones pour évoquer la solidarité financière entre amis lors de déplacements en taxi ou de repas au restaurant.
Carnet de mots
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur