Thème de lecture:

I'm swamped with work : Signification et usage

Sens 1:Submergé de travail (I'm swamped with work)

I'm swamped with work 🔊
/aɪm swɑːmpt wɪθ wɜːrk/
phr.
It means having so much work that you feel completely overwhelmed and very busy.
Submergé de travail : bureau avec papiers et écran chargé
Submergé de travail 🔊
/syb.mɛʁ.ʒe də tʁa.vaj/
phr.
Être complètement submergé par une charge de travail excessive, au point de se sentir dépassé.
📁 Catégorie:Behaviors & Actions 🔖 Niveau:Intermédiaire

📘 Détails et utilisation

📖 Racine
Expression anglaise: 'swamped' (inondé) + 'work' (travail) = être submergé de travail.
💡 Moyen mnémotechnique
Imaginez-vous submergé par une montagne de dossiers.
📖 Exemple
Sorry, I can't meet for coffee today; I'm swamped with work and need to finish this report by 5 PM. 🔊 Désolé, je ne peux pas prendre un café aujourd'hui ; je suis submergé de travail et je dois finir ce rapport avant 17h.
🔗 Collocations
be swamped with work – être submergé de travail
get swamped – se faire submerger
swamped with deadlines – submergé de délais
🔄 Synonymes
be overwhelmed with work (phr.) – être accablé de travail
be buried in work (phr.) – être enseveli sous le travail
🚫 Antonymes
have plenty of free time (phr.) – avoir beaucoup de temps libre
📖 Histoire culturelle
Expression fréquente dans le monde professionnel anglophone pour décrire une surcharge de travail, évoquant l'image d'être submergé de tâches.
Carnet de mots
Couleur de police:
Couleur de fond:
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur