Thème de lecture:
I'm swamped with work : Signification et usage
Sens 1:Submergé de travail (I'm swamped with work)
I'm swamped with work
/aɪm swɑːmpt wɪθ wɜːrk/
phr.
It means having so much work that you feel completely overwhelmed and very busy.
Submergé de travail
➕
/syb.mɛʁ.ʒe də tʁa.vaj/
phr.
Être complètement submergé par une charge de travail excessive, au point de se sentir dépassé.
📘 Détails et utilisation
📖 Racine
Expression anglaise: 'swamped' (inondé) + 'work' (travail) = être submergé de travail.
💡 Moyen mnémotechnique
Imaginez-vous submergé par une montagne de dossiers.
📖 Exemple
Sorry, I can't meet for coffee today; I'm swamped with work and need to finish this report by 5 PM.
Désolé, je ne peux pas prendre un café aujourd'hui ; je suis submergé de travail et je dois finir ce rapport avant 17h.
🔗 Collocations
be swamped with work – être submergé de travail
get swamped – se faire submerger
swamped with deadlines – submergé de délais
🔄 Synonymes
be overwhelmed with work (phr.) – être accablé de travail
be buried in work (phr.) – être enseveli sous le travail
🚫 Antonymes
have plenty of free time (phr.) – avoir beaucoup de temps libre
📖 Histoire culturelle
Expression fréquente dans le monde professionnel anglophone pour décrire une surcharge de travail, évoquant l'image d'être submergé de tâches.
Carnet de mots
Vos données sont enregistrées dans ce navigateur