Thème de lecture:
Langue:
📢 Chapitre suivant automatique:
🔊

Chapter VI (Chapitre VI)

Explorez le chapitre 6 du 'Petit Prince' avec le texte original en anglais, la traduction française, le vocabulaire IELTS détaillé et les explications, ainsi que l'audio de l'original anglais. Écoutez et améliorez vos compétences en lecture.

Original anglais
Traduction
Vocabulaire IELTS (FR)

petite vie... Pendant longtemps, tu n'avais trouvé ton seul divertissement que dans la douce joie de regarder le coucher du soleil. J'appris ce nouveau détail le matin du quatrième jour.

🔊
entertainment /ˌentəˈteɪnmənt/
n. Divertissement, amusement, activité destinée à distraire.
🔊
detail /ˈdiːteɪl/
n. Un point particulier, un élément spécifique d'un ensemble plus large.

"J'aime beaucoup les couchers de soleil. Viens, allons regarder un coucher de soleil maintenant."

🔊
fond /fɒnd/
adj. Avoir une affection ou un goût particulier pour quelqu'un ou quelque chose.
🔊 "But we must wait," I said.

"Mais il faut attendre," dis-je.

"Pour le coucher du soleil. Il faut attendre que ce soit l'heure."

"Justement. Tout le monde sait que lorsqu'il est midi aux États-Unis, le soleil se couche sur la France. Si tu pouvais voler jusqu'en France en une minute, tu pourrais aller droit dans le coucher du soleil, juste à partir de midi. Malheureusement, la France est trop loin pour cela. Mais sur ta minuscule planète, mon petit prince, il te suffit de déplacer ta chaise de quelques pas. Tu peux voir le jour finir et le crépuscule tomber chaque fois que tu le souhaites..."

🔊
straight /streɪt/
adv. Directement, sans détour ni interruption.
🔊
unfortunately /ʌnˈfɔːtʃənətli/
adv. De manière regrettable, par malchance.
🔊
tiny /ˈtaɪni/
adj. Très petit, minuscule.
🔊
planet /ˈplænɪt/
n. Un corps céleste en orbite autour d'une étoile.
🔊
prince /prɪns/
n. Un fils de roi ou de reine, ou un homme de rang royal.
🔊
twilight /ˈtwaɪlaɪt/
n. La lumière faible après le coucher du soleil ou avant son lever ; le crépuscule.

Et un peu plus tard, tu ajoutas :

🔊 "You knowone loves the sunset, when one is so sad . . ."

"Tu sais—on aime le coucher du soleil, quand on est si triste..."

"Étais-tu donc si triste ?" demandai-je, "le jour des quarante-quatre couchers de soleil ?"