Tema de lectura:

Please pack this up for me - 英语词汇详解

Significado 1:Empacar esto (Please pack this up for me)

Please pack this up for me 🔊
/pliːz pæk ðɪs ʌp fɔːr miː/
phrase
To politely ask someone to put something into a container or bag, usually to prepare for moving or storage.
Please pack this up for me 图解
Empacar esto 🔊
/em.paˈkaɾ ˈes.to/
phrase
Pedir cortésmente a alguien que coloque algo dentro de un contenedor o bolsa, generalmente para preparar el traslado o almacenamiento.
📁 Categoría:Behaviors & Actions 🔖 Nivel:Principiante

📘 Detalles y uso

📖 Raíz
Proviene del inglés 'pack' (empacar) y 'up' (completar), usado para pedir que se guarden objetos.
💡 Mnemotecnia
Imagina a alguien señalando objetos y diciendo 'pack up' mientras guarda todo en una caja.
📖 Ejemplo
We're leaving the park soon, so please pack this up for me and put the picnic basket in the car. 🔊 Nos vamos del parque pronto, así que por favor, empaca esto para mí y pon la cesta de picnic en el coche.
🔗 Colocaciones
pack up the toys – empacar los juguetes
pack up the suitcase – empacar la maleta
pack up the picnic – guardar el picnic
🔄 Sinónimos
guardar (verb) – Poner algo en su lugar para que no esté a la vista o para protegerlo.
recoger (verb) – Tomar objetos dispersos y ponerlos juntos.
ordenar (verb) – Colocar las cosas en un lugar adecuado y de manera organizada.
🚫 Antónimos
desempacar (verb) – Sacar objetos de un contenedor donde estaban guardados.
desordenar (verb) – Poner las cosas fuera de lugar o en desorden.
esparcir (verb) – Distribuir algo de forma dispersa, sin orden.
🌱 Derivados
paquete (noun) – Caja o envoltorio que contiene algo empacado.
empaque (noun) – Acción de empacar o el material usado para ello.
📖 Historia cultural
Esta frase es común en contextos cotidianos como viajes o mudanzas, donde se solicita ayuda para ordenar y guardar pertenencias de forma rápida.
Cuaderno de vocabulario
Color de fuente:
Color de fondo:
Tus datos están guardados en este navegador