Tema de lectura:

Make a wish: significado y uso

Significado 1:pedir un deseo (Make a wish)

Make a wish 🔊
/meɪk ə wɪʃ/
phr. v.
To express a hope for something you want to happen, often done on special occasions.
Pedir deseo cumpleaños
pedir un deseo 🔊
/peˈðiɾ un deˈseo/
phr. v.
Expresar un deseo o esperanza de que algo ocurra, generalmente en ocasiones especiales como cumpleaños.
📁 Categoría:Culture & History 🔖 Nivel:Principiante

📘 Detalles y uso

📖 Raíz
Raíces del inglés antiguo: 'macian' (hacer) + 'wyscan' (desear).
💡 Mnemotecnia
Asocia 'make' con 'hacer' y 'wish' con 'deseo': al hacer un deseo, cierras los ojos.
📖 Ejemplo
Before blowing out the candles on her birthday cake, she closed her eyes to make a wish. 🔊 Antes de soplar las velas de su pastel de cumpleaños, cerró los ojos para pedir un deseo.
🔗 Colocaciones
make a wish upon a star – pedir un deseo a una estrella
make a wish come true – hacer realidad un deseo
grant a wish – conceder un deseo
🔄 Sinónimos
desear (v.) – Sentir el anhelo de algo.
anhelar (v.) – Desear con intensidad.
formular un deseo (phr.) – Expresar un deseo de manera explícita.
🚫 Antónimos
renunciar (v.) – Abandonar voluntariamente un deseo.
🌱 Derivados
wishful (adj.) – deseoso
wishbone (n.) – hueso de la suerte
📖 Historia cultural
Tradición de soplar velas en cumpleaños: origen en Grecia antigua (ofrenda a Artemisa) y popularización en Alemania s. XVIII.
Cuaderno de vocabulario
Color de fuente:
Color de fondo:
Tus datos están guardados en este navegador