Tema de lectura:

Heart goes out to - 英语词汇详解

Significado 1:compadecerse (Heart goes out to)

Heart goes out to 🔊
/hɑːrt ɡoʊz aʊt tuː/
phr.
It means to feel very sorry and caring for someone who is having a hard time.
Heart goes out to 图解
compadecerse 🔊
/kom.pa.ðeˈθeɾ.se/
phr.
Expresa un sentimiento profundo de lástima y apoyo hacia alguien que atraviesa una situación difícil.
📁 Categoría:Behaviors & Actions 🔖 Nivel:Intermedio

📘 Detalles y uso

📖 Raíz
Frase idiomática inglesa compuesta por 'heart', 'goes' y 'out to', sin raíces latinas directas.
💡 Mnemotecnia
Imagina tu corazón volando hacia alguien que sufre para darle consuelo.
📖 Ejemplo
My heart goes out to the team that worked so hard but didn’t win the competition. 🔊 Mi corazón está con el equipo que trabajó tan duro pero no ganó la competencia.
🔗 Colocaciones
My heart goes out to you – Mi corazón está contigo
Heart goes out to the victims – El corazón se compadece de las víctimas
🔄 Sinónimos
apiadarse (v.) – Sentir lástima o compasión por alguien
🚫 Antónimos
indiferencia (n.) – Falta de interés o compasión
🌱 Derivados
compasión (n.) – Sentimiento de lástima
compasivo (adj.) – Que siente compasión
📖 Historia cultural
Usada desde el siglo XIX en inglés para expresar empatía en situaciones de pérdida o fracaso. Metáfora del corazón que se extiende hacia quien sufre.
Cuaderno de vocabulario
Color de fuente:
Color de fondo:
Tus datos están guardados en este navegador